Oxygen Bar: vendas de entretemento bar de osíxeno de aluguer, latas de osíxeno, o osíxeno ten shisha, hookah bar de osíxeno o2: OGO, GOX

 
 
Suivez notre actualité sur twitter, follow us on twitterTwitter

Suivez-nous

Suivez nous sur facebook, follow us on facebookFacebook

Rejoignez-nous

Newsletter

Visite a nosa poxa Ebay

Veu

Condicións de venda de evento

1. Asunto

condicións xerais de venda por baixo descritas detalladamente os dereitos e deberes entre en primeiro lugar a empresa OXYBIOS Límite, "Compañía", a ver os servizos definidos a continuación, e que a outra persoa ou entidade, chamada "cliente" de comprar un ou máis destes servizos a través dun contrato, tal como se indica no artigo 2 º deste artigo. Os servizos ofrecidos pola empresa son:

Servizos relacionados coa tarxeta ven con obrigas de medios. O servizo a organización está suxeita a requisitos de rendemento. Estas obrigas están detallados no artigo 15 deste Estatuto.

2. Contrato

As especificacións completas de condicións xerais de venda é unha proposta de contrato para o que o cliente ou o seu representante, no seu caso, por si mesmo, debe ter o poder, autoridade e capacidade para a súa conclusión ea cumprimento das súas obrigas. Esta proposta de contrato é válido por 30 días a partir da data da mensaxe ou da presentación para o cliente. Tras ese período, os prezos presentados están suxeitos a cambios de acordo co artigo 7, parágrafo 2 destes e unha nova estimación será etáboa pola empresa. O contrato é formado e ambas as partes empeñadas pola Compañía despois do recibimento da citación, debidamente datada e asinada polo cliente, o cliente ten o selo e as palabras "Bo para o acordo" e unha copia deste debidamente asinada e escribir "Lido e aprobado". Expresado acordo entre o cliente ea sociedade, o acto de enviar a moeda única nos termos do parágrafo 2 desta sección é unha parte da súa aceptación dos termos do contrato, incluídas as condicións de venda, que se entregaron .

3. Condicións de aplicación

Calquera servizo que realiza a empresa implica a aceptación plena do cliente, sen reservas cos termos do contrato, con exclusión de calquera outro documento, como páxina web, folletos, documentos de negocios, etc ... En caso de conflicto entre as disposicións contidas no orzamento asinado polo cliente e as contidas nas presentes condicións xerais de venda, as disposicións do prego de condicións aplicables. As disposicións contractuais específicas de varias condicións xerais de venda, condicións especiais son aplicadas.

4. Termos de evolución

A empresa acepta modificar o contrato de condicións xerais de venda en calquera momento. Calquera nova versión entrará en vigor o día seguinte ao da súa publicación na páxina web http://www.oxygenez vous.com e será aplicable a calquera proposta nova ou calquera modificación de un contrato emitido a partir da data de publicación.

5. Rango de seguridade

De conformidade co disposto no artigo L121-21 e seguintes do Código de consumo, e, no caso de venda a distancia de un non-profesional, o cliente pode cancelar o contrato por carta rexistrada con aviso de recepción no prazo de sete días, incluso días, despois da formación do contrato, segundo disposto no artigo 2 º deste artigo. Se ese prazo rematar nun sábado, domingo ou festivo ou festivo, é prorrogado ata o seguinte día útil. Antes da expiración do prazo de terminación previsto no artigo L121-25, a empresa non se esixe ou obter o cliente, directa ou indirectamente, para calquera fin ou en calquera forma, nin por motivos ou incorrer en ningunha obriga de servizos de calquera natureza.

6. Cancelación

Todos os casos de abandono ou de clientes fóra do período de retirada, e que, nalgúns casos, coa exclusión de casos derivados de forza maior, a empresa inmediatamente liberado de todas as obrigas para cos clientes que non poden reclamar ou Carry-over evento a outra data ou o reembolso dos importes xa pagados. Estes sonretido pola empresa como compensación rescisión contractual irredutível.

7. Prezo

Servizo días taxas enviada a cita para o cliente. Eles son calculados en euros e inclúen impostos. Eles serán aumentados a taxa de IVE e gastos de desprazamento, de acordo co artigo 8 do presente artigo. As tarifas son garantías a estimación de acordo co artigo 2, parágrafo 1o. A empresa acepta modificar a súa táboa de prezos en calquera momento. Aplicarase a calquera proposta nova ou calquera modificación de un contrato emitido a partir da data da modificación.

    8. Os gastos de viaxe

    Os gastos de viaxe son servizos extras, a presenza dun funcionario da empresa durante o evento está incluído nos servizos vendidos. Os gastos de viaxe son calculados de acordo coa escala de quilometraxe en vigor publicada anualmente pola Dirección Xeral dos Impostos, a distancia se calcula a partir de París, Lyon ou para o lugar do cliente.

    9. Condicións de pagamento

    Regulación dos servizos é exclusivamente en euros:

    Os servizos de liquidación son elexidos como segue:

    No evento de sinatura do contrato ou do termo do período de retirada, ocorre 30 días ou menos desde o inicio do evento, os depósitos son substituídos por un único depósito do 50% do valor total, mediante a presentación da factura, 50% restante ao final do evento, para o caso xeral.

    Na falta de pagamento da parcela á vista ou depósitos, e de conformidade co artigo 15, parágrafo 3 º, a Empresa non garante a dispoñibilidade dos provedores cos que a estimación foi calculada. Con todo, o cliente é vinculado polas obrigas en virtude destes particular no que se refire a condicións de pagamento e de cancelación se refire o artigo 6.

    10. Os prazos de pagamento

    Agás disposición en contrario no contrato, as facturas son pagadas:

    En caso de desacordo nalgunhas das facturas, o cliente de acordo en pagar pronto as partes non impugnada e para indicar no prazo de 5 días hábiles, por carta rexistrada con aviso de recepción para a empresa o motivo da disputa. Na falta de reclamación, o cliente é a aplicación de penalidades de demora sobre o importe en débeda en virtude do artigo 11 deste instrumento.

    11. penalidades de demora

    En caso de inadimplência de pagamento ou parte de pagamento dos servizos facturas, o cliente deberá pagar á empresa unha multa polo retraso igual a unha vez e media o tipo de xuro legal. A taxa de xuro legal utilizado é o vixente na data da facturación de servizos. Ademais, este defecto pode autorizar a asignación de indemnización a favor da empresa. A multa se calcula sobre o importe do saldo do dereito, e executado a partir da data de caducidade indicada na factura, sen aviso previo, sendo necesaria. Todos os custos que a empresa está obrigada a soportar coa recuperación de créditos aínda en débeda son responsabilidade do cliente.

    12. Termos de desconto

    Ningún desconto é concedido en casos de pre-pagamento.

    13. Descontos e abatimento

    As taxas previstas no contrato inclúen descontos e Starling que a empresa tería de concesión, tendo en conta os seus resultados ou a asunción polo comprador de certos beneficios.

    14. Cláusula de Rescisión

    A idade de 15 días hábiles despois dun Raise, por carta rexistrada con aviso de recepción a unha pena de pagamento en demora, con ou sen demora, o cliente non pago calquera importe debido, a venda é automática e a empresa está inmediatamente liberado de todas as obrigacións para co cliente. O prazo corre a partir da primeira presentación da letra.

    15 Obrigas da sociedade

    A empresa está obrigada a cumprir todos os medios que considere necesarios e suficientes para satisfacer os seus clientes nos límites dos servizos contratados con as obrigas de conduta definidos no artigo 1o. A empresa está obrigada a cumprir todos os medios que considere necesarios e suficientes para evitar ou reducir os efectos de un salto de contrato causada por un evento de forza maior, tal como se indica no artigo 21 º, e debe informar o cliente inmediatamente despois da aparición dun caso de forza maior o impedir de exercer a totalidade ou parte das súas obrigas contractuais. Expresado acordo entre o cliente eo socioverán, concorda que a sociedade faga a reserva firme equipo de dirección, logo de recepción e efectivo recepción do primeiro pagamento ou depósito, conforme se define no artigo 9 º deste Estatuto. En caso de indisponibilidade para as datas que quere, ou os facilitar proporcionados consecutivamente para o período entre a conclusión da estimación do compro de depósito, a empresa está obrigada a ofrecer ao cliente unha ou máis datas para os servizos contratados con requisitos de desempeño definidos no artigo 1o. Esta proposta nova empresa non implica o cliente é libre de aceptar ou non. Se é aceptado a nova proposta polo cliente, a relación entre a empresa eo cliente segue nos termos deste Estatuto, sen modificación do contrato orixinal. En caso de negativa da nova proposta, ou os depósitos sexan restituídos ao cliente no prazo de 30 días despois do recibimento por rexeita por escrito da empresa da proposta.

    16. obriga do Cliente

    O cliente ten o deber de lealdade coa empresa que lle permita aconsellar os seus mellores intereses. O cliente ten a capacidade eo poder de aceptar ou rexeitar o evento proposto ten a obriga de facer o seu propio a partir de contratación. O cliente está obrigado a cumprir todos os medios que considere necesariose suficiente para previr ou reducir os efectos de un salto de contrato causada por un evento de forza maior, tal como se indica no artigo 21 º, debe notificar a empresa inmediatamente despois da aparición dun evento forza maior, impedindo o de realizar todas ou parte das súas obrigas contractuais. O cliente está obrigado a manter, en nome propio ou por delegación do seguro de responsabilidade ou de responsabilidade civil profesional válido e, por conseguinte, o cliente de acordo en renunciar e desistir dos seus participantes ou as súas aseguradoras calquera recurso contra a empresa despois da aparición de calquera evento mencionado no artigo 17 deste instrumento.

    17. AVISO LEGAL

    A responsabilidade de cada unha das partes está limitada aos compromisos que asumiu no marco do contrato e, polo tanto, a responsabilidade da empresa, non poden ser responsable por calquera conexión directa ou indirectamente con un contrato fóra do un ou máis provedores. A responsabilidade de cada parte non pode ser responsable por calquera inadimplemento ou atraso na execución de calquera das súas obrigas descritas nestes termos e condicións, a falla ou o atraso resulta de caso fortuíto ou de forza maior, conforme se define no artigo 21 deste instrumento. Responsabilidadea sociedade non pode ser responsable polo non-satisfacción do cliente para o consello, de conformidade co artigo 16, parágrafo 2 º deste artigo. A responsabilidade da empresa tamén non pode ser responsable por calquera ocorrencia dos seguintes procedementos:

    A responsabilidade da sociedade, non pode ser responsable dos seus servizos accesibles vía Internet e non ten control de calquera tipo ou na natureza ou características de todos os datos trasladados a través do acollemento.

    18. Publicación Publicidade

    A empresa é susceptible de reproducir ou distribuír a totalidade ou parte dos datos a partir do evento no seu sitio web ou soportes publicitarios. Os datos son considerados desde o contido do evento da sociedade manuscrito Libro de visitas, así como relación fotográfica co evento de cine, ou en formato dixital, que serían trasladados temporal ou permanente polo cliente. Europea recoñece que os clientes ceder os dereitos relacionados coa información do evento e expresamente autorizar a súa publicación en Internet, ou en material promocional, tal como se indica no artigo 9 do Código Civil e xurisprudencia asociados, incluíndo o dereito de imaxe.

    O cliente recoñece ter recibido a autorización expresa de terceiros contidos nos datos do evento, incluíndo as dos pais ou responsables dos menores, e así liberar a empresa de calquera uso dunha terceira parte contra a prohibiciónpublicación de datos do evento ou pedir unha indemnización. O cliente declara ser informado do disposto nos números 1 e 2 deste artigo e ten a posibilidade de rexeitar calquera cesión de dereitos e publicación de datos no día e hora "trata e aprobada, rexeitada a publicación e venda de correcto "na copia destes no contrato, tal como se indica na sección 2.

    19. Privacidade e permisos

    A empresa non vai vender, compartir ou divguer datos persoais do cliente a terceiros fóra do seu propio uso. No entanto, estes datos poden ocasionalmente ser compartidas con terceiros que actúen en nome ou no nome da empresa ou en conexión cos negocios da empresa a través do uso para que foron inicialmente recollidos. O cliente ten dereito a acceder e actualizar os seus datos persoais eo dereito de solicitar a súa retirada, de conformidade coa Lei n º 78-17 de 06 de xaneiro de 1978, relativa aos datos, arquivos e liberdades. A empresa está empeñada en garantir que os datos persoais do cliente é actual, precisa e completa. O cliente pode exercer o seu dereito de acceso ou de rectificación, contactando a empresa:

    20. Forza Maior / fortruit proceso

    É un caso de forza maior ou calquera acontecemento fortuíto externo, imprevisible e irresistible, tal como se indica na sección 1148 do Código Civil, ademais do control da sociedade e dificultan a prestación de servizos vendidos, incluíndo actos de poder pública, hostilidades, guerras, rebelións, accións gubernamentais, catástrofes naturais, incendios, inundacións, excepcionalmente mal tempo, as folgas ou parcial, impedindo o bo funcionamento da empresa ou dun dos seus provedores, subcontratas ou transporte e os danos, fallos ou atrasos de un ou máis servizos prestador dos interrupción das telecomunicacións, Internet o bloqueo, os equipos de servizo de radiodifusión falla, interrupción de transporte , a subministración de enerxía, materias primas ... A parte que pretenda invocar un caso de forza maior deberá notificar inmediatamente a parte UATRE o inicio eo final do evento, se non non se pode ilibada da súa responsabilidade.

    21. Xeral xurisdición / Lei

    Para calquera litixio relativos ás vendas efectuadas pola empresa e coa aplicación ou interpretación das presentes condicións xerais de venda, baixo pena de resolución amigable, o tribunal só ten competencia do Comercio Montbéliard. A lei francesalish é aplicable.

    Rubricado páxinas e da sinatura do cliente coa mención "lido e aprobado", posiblemente seguido da expresión "foi-re publicación e venda do dereito"


    InicioInicio

    Cesta  

    (Baleiro)
    Visite a nosa poxa Ebay
    Oxygenez-Vous.com on Facebook

    Converte esta páxina como PDF




    Oxygenez-Vous is Upfront